- estacada
- f.1 stockade, paling, palisade.2 picket fence.past part.past participle of spanish verb: estacar.* * *estacada► nombre femenino1 (obra) fence, fencing2 MILITAR stockade\FRASEOLOGÍAdejar a alguien en la estacada figurado to leave somebody in the lurchestar en la estacada figurado to be in a fix* * *SF1) (=cerca) fence, fencing; (Mil) stockade, palisade; LAm (=malecón) dike2) LAm (=herida) wound* * *femenino stockade, palisade
dejar a alguien en la estacada — to leave somebody in the lurch (colloq)
quedar(se) en la estacada — to be left in the lurch (colloq)
* * *----* dejar a Alguien en la estacada = leave + Alguien + in the lurch, hang + Nombre + out to dry.* dejar en la estacada = leave + Nombre + high and dry, be left out on a limb.* en la estacada = out on a limb.* quedarse en la estacada = be left out on a limb.* * *femenino stockade, palisadedejar a alguien en la estacada — to leave somebody in the lurch (colloq)
quedar(se) en la estacada — to be left in the lurch (colloq)
* * ** dejar a Alguien en la estacada = leave + Alguien + in the lurch, hang + Nombre + out to dry.* dejar en la estacada = leave + Nombre + high and dry, be left out on a limb.* en la estacada = out on a limb.* quedarse en la estacada = be left out on a limb.* * *estacadafemininestockade, palisadedejar a algn en la estacada to leave sb in the lurch (colloq)quedar(se) en la estacada to be left in the lurch (colloq)* * *
estacada sustantivo femenino fence
♦ Locuciones: dejar a alguien en la estacada, to leave sb in the lurch
'estacada' also found in these entries:
Spanish:
colgado
English:
high
* * *estacada nfstockade;Compdejar a alguien en la estacada to leave sb in the lurch;Compquedarse en la estacada to be left in the lurch* * *estacadaf:dejar a alguien en la estacada fam leave s.o. in the lurch* * *estacada nf1) : picket fence2) : stockade
Spanish-English dictionary. 2013.